Home
Культовый журнал

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> User Info
> My Website
> previous 20 entries

April 4th, 2008


09:07 pm
В "Перемещенных ценностях" (еще раз спасибо за наводку, хороший магазинчик) обнаружила книгу "Основы стиля в типографике" Роберта Брингхерста. Просто обложка понравилась, но книжка оказалась удивительно толковой, рецензия не врет. Тем, кто занимается графическим дизайном будет очень полезна, потому что шрифтовая грамотность у нас на нуле. И издана хорошо. При таком качестве и объеме цена в 680 рублей кажется просто смехотворной.
Кстати, Стив Джобс в университете ходил именно (и только) на лекции по типографике, а не по калиграфии, как ошибочно перевели в его знаменитой речи перед студентами Стенфорда. Что ему, по его же словам, очень пригодилось при разработке Маков.

(4 comments | Leave a comment)

March 11th, 2008


05:58 am - Жизнь, как Чудо
Пошла в магазин покупать книжку в подарок, но нужного не нашлось, поэтому случайный выбор пал на «Длинный хвост» Криса Андерсона, хотя он так уж случаен – давеча во френд-ленте давали ссылку на его статью для Wired, и она показалась мне занимательной.
Книжка про Интернет, и то, что в нем сейчас происходит. Мы, между прочим, живем в переломное время, хотя сами это не очень понимаем. Интернет – это Чудо, с которым не знают, что делать, как с космическим артефактом. Андерсон взялся анализировать ту часть Чуда, которая про деньги и информацию. Суть вкратце такова: до появления Чуда информацией потребителя кормили с ложки корпорации, считая, что знают, какую пищу он съест. Так родители кормят ребенка питательной смесью, в которую для вкуса добавлен сахар и шоколадки в виде буковок. Основываясь на наблюдениях за детьми, а также на уговорах маркетологов, взрослые считают, что это полезно, а главное, ребенок не расплюет эту чушь по всей комнате.

дальше много букв )

(21 comments | Leave a comment)

January 16th, 2007


01:40 pm - Это всё женщины
Люся подарила мне книгу Татьяны Москвиной "Смерть это всё мужчины". Читала ночью в поезде под вопли пьяного соседа по купе. Сосед орал, что он майор ФСБ и что все беды от женщин. Это уровновешивало ситуацию - в романе героиня беспрерывно рассуждала, что всё зло от мужчин. "Ненавижу, когда женщина курит" - шумел майор, "Это из-за них мы курим и носим штаны, чтобы быть как мужчины" - спорила героиня.
По сути же писать художественный роман было не самой лучшей идеей, Москвина, как критик и эссеист, значительно превосходит Москвину-романистку. Все то личное, что одушевляет её критические статьи, губит её прозу, при всех достоинствах. Безысходная песнь Духовно-Богатой Девы, обреченной на вечные страдания (ни на что другое девы этого типа не годятся). Все прочие герои хором поют о каком-то уме злосчастной этой ДБД, но ум этот бессмысленный и бесполезный, никакой пользы он Саше Зиминой, так её зовут, не приносит, а уверенно ведет её к гибели, моральной и физической. Ум, ненашедший себе применения в реальной жизни, поэтому жадно ищущий новых территорий в жизни загробной, что ли. Оттого она выглядит беспросветной дурой и поступки её дурацкие, как и всё существование. Что же при всей якобы проницательности она заводит бестолковый нищенский адюльтер со столь же бестолковым троеженцем, приняв обычное сексуальное томление за какую-то любовь всей жизни? Читателю, да и самой Москвиной, финал очевиден - вот сейчас он вульгарно обманет её, разобьет ей сердце, только у читателя, ведь ему сказали, что героиня вроде умна, еще есть надежда, что в этот момент наступит просветление в бедной духовно-богатой голове, дева Саша рассмеется и вернется к своему бизнесмену-простаку, сообразив, что он и есть "обыкновенное счастье", а не всякие выпивохи с кильками и портвейном. И уж раз она кляла мужчин почти весь роман, то почему же она выбрала самого ничтожного из них и довольная улеглась на жертвенный алтарь, который духовно-богатым девам заменяет солярий и массажный стол. Выясняется, что проклинала она мужчин только из томления по их скудной ласке, а та оказалась банальной еблей, но при романтических обстоятельствах. Романтическими они кажутся только самой героине, для человека обыкновенного случившееся есть только антисанитария и промискуитет. У бедной Саши окончательно мутится разум, то есть в буквальном смысле, и от этого она умирает, кажется. Жизнь истекает из неё вместе со здравым смыслом. И тут я подумала, что здравый смысл - это как раз та сила, что удерживает нас на бренной земле. Смерть - это не мужчины, это всё женщины, потерявшие связь с женской своей природой.
Я такое читать решительно не могу. Слишком всё знакомо, но при этом никакого выхода, кроме погибели, не предлагается. А всё моё существо требует позитива. Такой ход событий меня лично, как ДБД, ставшую на путь исправления, не устраивает.

(9 comments | Leave a comment)

October 19th, 2006


12:56 pm
Никуда я не пошла, за вечер домусолила роман "автора, похожего на Пелевина" и к концу уже долшла с чувством недоумения и раздражения. Думается мне, что роман написан каким-то не лишенным остроумия жж-шником, но в целом всё это очень слабо. Какой сюжет?! Хиленькая конструкция на двух ножках, которая и служит одной цели - дать автору возможность поиграть в поп-философа и пожонглировать словами на потеху публике. Бесконечные отсылки к жж последних лет и явное заигравание с вполне определенной аудиторией только рождают одну мысль - рукопись была запущена в народ самим автором.
Если это написал Пелевин - мои соболезнования. Но мне кажется, хотя, возможно, я ошибаюсь, что истинный автор где-то среди нас.

(2 comments | Leave a comment)

October 2nd, 2006


05:11 pm - Книгобоср
Зашла в обед в книжный магазин, чтобы ужаснуться. Экслер издал очередной том о своей жизни, подтвердив лишний раз мысль, что писателем становится тот, кто пишет, а чтобы писать, да еще и в таком количестве, надо не иметь ни стыда ни совести. Какие либо таланты совершенно бессмысленны, если они сопровождаются сомнениями и слишком строгим отношением к себе. Современный литературный базар представляет собой ярмарку бесстыдников.

Но черт с ней, с литературой. В отделе учебных пособий лежит здоровенный труд Евгении Шацкой про стерв. Госпожа Шацкая вообще главный стервописец. Я книги, в названии которых присутсвует слово "стерва", в руки брать брезгую, но тут меня заинтриговал объем. Понятно, что под стервой авторы этих пособий подразумевают нечто противоположное Духовно Богатой Деве, только они не совсем для себя определили, что эта противоположность из себя представляет.

Листаю стервический труд. Пока шли прописные истины - "надо себя любить", "не ходите в драных колготках" и "не выращивайте комплексы" - всё вроде нормально, но как только гранд-стерва Шацкая перешла к практическим советам, началось полное хи-хи-ха-ха. Вот совет - тратьте деньги. Хороший совет. Но за ним следует продолжение - не знаете, на что потратить - откладывайте (это же нарушение первого закона деньгооборота - не надо копить, надо больше зарабатывать). Предлагается откладывать по 10% от месячного заработка. По мнению Евгении Шацкой, к концу года у вас скопится приличная сумма, через пять лет накопленное можно будет вложить в недвижимость, а через 15-20 лет навсегда забыть о пенсионных фондах. И тут я задум... Ну да. Посчитала. Допустим, средняя зарплата по Москве 1000 долларов. Через пять лет на счету будет 6 тысяч. Процент по вкладу мизерный, им можно принебречь. В какую недвижимость в Москве (и в Петербурге) можно вложить 6 тысяч? Я не спорю, вложить можно и это, при условии, что придется занять еще 100 тысяч. Через 20 лет, если мы не "вложились в недвижимость", уже имеем целых 24 тысячи!!! Ого!!! Если верить Главной Стерве, на эти деньги можно жить до ста лет, ни в чем себе не отказывая. Но оставим эту тему, как сказала Муза из одноименного фильма "не называйте мне цен, я никогда не думаю о деньгах, моя голова забита множеством более важных вещей".

Поговорим о важном. Вот, например, вы знаете, что должна носить "стерва" в сумочке? Я думала, флакон с цианидом, наручники и фаллоимитатор от Сони Рикель. А вот и нет. Оказывается, в сумочке, кроме кометички, должно иметь обувную щетку и крем того же назначения, щетку для одежды, носовой платок и визитницу. Очень мило. Я себе представила Ксению Собчак, которая при первой возможности надраивает свои сапожки Прада щеткой, ловко выуженной из сумки Биркин. Или скинув норковую шубку, просит охранника почистить ей спинку от ворсинок. Ах-ах, бон тон!

Есть отдельная глава про работу. Я успела просмотреть только советы по трудоустройству. Как давно Евгения Шацкая не работает? Ходила ли она на службу когда-нибудь? Начинающей стерве предлагается для примера устроиться продавцом за 300 долларов в месяц (и с этих денег, видимо, можно отложить на "недвижимость"). Или куда-нибудь в "офис". Оказывается, на собеседовании в первую голову работодатель обращает внимание на обувь, поэтому надо надеть что-нибудь подороже. И еще нужен дорогой мобильник (на стол, видимо, его выкладывать вместе с обувной щеткой). Для успешной карьеры надо показать себя человеком знающим, потому на собеседовании по компьютерной грамотности (интересно, что это) стоит блеснуть знанием профессионального сленга. Примеры приводятся - сисадмин, мыша, клава, программер. Оказывается, "программер" - это "человек, который разбирается в программах и умеет их устанавливать". Очень точно! А вот я знавала одну "стерву", которая рассказывала, что её на работе мальчики проинструктировали перед походом в магазин пиратского софта - "они мне сказали - скажи, что ты федё... федюшница, там сразу всё поймут и подберут, что нужно".

Дальше я прочесть не успела, а покупать не решилась, потому что так у Шацкой могут возникнуть иллюзии о полезности её книг. Не поддержала рублем, вобщем.

(6 comments | Leave a comment)

September 19th, 2006


04:53 pm - Алхимики тренда
Читаю книжку Марка Тангейта "Построение бренда в сфере моды. От Armani до Zara". История брендов и трендов, откуда что берется и как что делается. В отличие от Наоми Кляйн, которая по сути писала о том же, но гораздо шире и глубже, у Тангейта нет такого куража, его книга - это путешествие простака в страну расфасованных грез. Но, как и Кляйн, он отправляется на местность - разъезжает по офисам, беседует с редакторами и байерами, внедряется в среду трендмейкеров и трендсеттеров. Тангейт не делает глобальных выводов и не рисует пугающих картин, просто описывает увиденное. Написано простаком и попростецки, но зато с информационной точки зрения очень занятно.
В плюс можно еще добавить очень сносный перевод и аккуратную работу редактора. Но главное, книжка написана недавно и информация в ней свежая - есть история коллекции Лагерфельда для H&M, ссылки на сайты работают, и текст про скинхедов на сайте DrMartens действительно есть.
Забавна история про страдания Burberry в Англии: их клетка стала символом местных гопников - чавов (chavs). Точнее, это определенный тип гопников, целая субкультура. Москвские же чавы предпочитают Дольче и Габбана и Луи Вюиттон. Ранзница между британским и родными гопниками лишь в том, что первые всё же предпочитают настоящую кепку Берберри, а наши - поддельный Вюиттон. Я даже сходила на www.chavscum.co.uk, чтобы изучить основы тренда. Кстати, в музыке чавы препочитают хип-хоп и ар-эн-би, ха. Вообще они последовательны в своем дурном вкусе. Но дело закончилось тем, что в пабы перестали пускать людей в панамках и шарфах Берберри. Из-за хулиганства. Как всякие гопники, чавы агрессивны.
Примерно то же самое чуть не произошло с Лакост во Франции, но производители кое-как вывернулись, скорректировав маркетинговую стратегию и имидж покупателя. Всякий гопник становится милым, если он обеспечивает сбыт. Вот и на сайте Мартенсов пишут, что скинхеды мультикультурные, образованные и приятные во всех отношениях молодые люди, которые гордятся своими рабочими корнями. Это потом национальный вопрос их испортил. В принципе, всё так и есть, Доктор не врет, но читать всё равно смешно. Тангейт пишет, что существует устойчивое мнение будто ДокторМартенс когда-то сами навязали скинхедам свои ботинки из маркетинговых соображений, но доказать это не удалось.
Дальше просто детектив. В тайных организациях (впрочем, и не тайных вовсе) алхимики и медиумы собирают информацию об уличных трендах. Агенты в свитерах и джинсах путешествуют по миру, внедряются в уличные банды, знакомятся с граффитистами и рэпперами, продают экстази клубным тусовщикам, чтобы выведать у них тайны нового тренда. Потом это всё описывается в подробностях и с фотографиями и продается за большие деньги шмоточникам. Шмточники вызывают своих предсказателей-экстрасенсов (привет, Гибсон, но главное, привет Филип Дик со своими "Стигматами")и те из образов, как из диких трав, говоят элексир нового тренда. Его разбавляют, разливают по бутылкам и отправляют на фабрики и в магазины, чтобы окропить ими штаны со стразами или еще какую чепуху. Это религиозно-философское учение - тренд-буддизм.
Интересная книжка, если правильно её читать.

(7 comments | Leave a comment)

September 12th, 2006


05:28 pm - Опять про Лилю Брик
На досуге прочла "Загадку и магию Лили Брик" Аркадия Ваксберга. Написано прескверно, Ваксберг, ссылаясь на якобы объективность, то доходит до гипертрофированнных комплиментов, то начинает вставлять мелкие, но какие-то пакостные, на грани дурного вкуса, шпильки, плохо прикрытые фальшивым благоговением, и всё это пересыпано газетными штампами времен развитого социализма. При видимости подробной биографии Брик вдруг выпадают изрядные эпизоды. Но мы, как всегда, "графики и диограммы пропускаем, в революционную суть вникаем". Всё-таки фактическая строна изложена, а оценки автора, как и его литературные таланты, можно пропустить.

Ответ на вопрос, кем же всё-таки была Лиля Брик, для себя лично я получила. Точнее, получила еще раньше, до Ваксберга были другие книги и прелестная, к сожалению сильно подчищенная, переписка Лили с Эльзой. Лиля Брик была не красива, не умна (в общепринятом смысле, как сказала Елена Гинзбург) и лишена каких-либо талантов. Кроме одного - она была первым русским пиарщиком международного масштаба. Из её очевидных достоинств и поклонники и недоброжелатели отмечали особенную наглость. "Наглые глаза", которые отметила не терпевшая её Ахматова.

Её загадочная сексуальная привлекательность мне тоже кажется преувеличенной. Она была очень агрессивна, просто брала то, что можно было взять (в том числе и чужих мужей). Мужчины пассивны и пугливы, почти никто не сопротивлялся её напору. Потом с тем же спокойствием возвращала несколько потрепанный объект на место. При этом была предана - не бросала в беде, носила передачи, доставала лекарства. Все эти скандальные менаж-а-труа, переходящие в па-де-катр, не интересны. Просто перебор нужных людей, Лиля была чертовски тщеславна, чтобы потом её имя стояло рядом. Она была стархантер - звездооткрывательница. Её отношения с Маяковским - это отношения продюсера с рок-звездой. Элвис и полковник Паркер. Утешать, доставлять девиц, выгонять девиц, гладить по головке, заставлять работать, окружать нужными людьми, выгонять конкурентов, требовать свежий хит к сроку - обычное дело. И как всякая рок-звезда, капризная, нервная, с невозможным характером, Маяковский был к ней привязан и очень любил, как можно любить своего продюсера, который тебе и мать, и отец, и жена и вообще всё. Как всякий продюсер, Брик любила его, как выращенную ею звезду. Потом она пыталась продюсировать других, но уже неудачно. С Плисецкой и Щедриным не заладилось, поэты измельчали, театр на Таганке хотя и лебезил всей труппой (успех их французских гастролей - во многом её заслуга, она включила все свои связи), но слишком большой для неё проект. Параджанов, её поздняя надежда, с беспечностью гонимого гения не заметил её паутины. А паутину она умела плести - тут бы Павловскому надо выучить её письма наизусть. Она знала, что такое политтехнологии.

Зря из переписки старательно изымают галантерейные подробности. Это ведь был смазочный материал её пиар-машины. По воспоминаниям она была очень щедра к тем, кого ценила, одаривая всякими милыми подарками. В голодные времена, видмо, кое-что шло на продажу. Ну зачем женщине литр духов?? Одной этого не осилить за пять лет.

Но есть детали, которые всё же ставят в тупик. Как её удалось в 45-м году отправлять Эльзе в "голодный Париж" посылки с икрой и белугой, причем, этого количества хватило на организацию небольшого банкета. В 45-м году. И с припиской, в которой было сказано, что она может достать всё. Нет, женское обаяние тут не при чем. Но тогда про Лилю Брик надо было писать совсем другую книгу.

(11 comments | Leave a comment)

June 21st, 2006


03:20 pm - Про тараканов
Последние дни развлекала себя чтением Дэниела Ивена Вайсса "Нет царя у тараканов". Она действительно про тараканов и написана от лица таракана. В какой-то мере Вайсс напомнил все фильмы студии Дисней и иже с ней про поросят, жуков, енотов, белок, игрушки и машинки. История маленького мира, противостящего миру людей. Сюжет достоин умильного "мультика" - хозяин квартиры разошелся с неряхой цыганкой, в дом прокралась аккуратная женщина-змея, колонии тараканов угрожает голодная смерть, и главный герой строит план по выживанию злодейки. Только таракан видит сцены, которые цензура вычеркнула бы из фильмов для семейного просмотра. Вайсс балансирует между Генри Миллером и Вуди Алленом. Дальше всё трагичней и трагичней, в результате таракан убивает владельца квартиры и получает его самку.
Симпатичная книжка.

(3 comments | Leave a comment)

May 18th, 2006


01:16 pm - Гибсон
Прочитала, наконец, "Распознавание образов". И ничего. Когда Гибсон ничего не знал о компьютерах, он фантазировал на основе тех обрывочных деталей, которые удалось подслушать в баре. Теперь он знает про интернет, е-мейл и форумы, и фантазия тут же иссякла. Слишком много информации губительно. Намёк, как в эротике, включает воображение, порнография же его отключает напрочь.

Духовно богатая дева, ловец трендов и распознаватель брендов, спит в черной футболке Фрут оф зе Лум. Такая же спальная футболка есть и у меня, тоже черная и тоже Фрут оф зе лум. Интересно, можно ли купить что-нибудь из Фрута в Москве? Но кроме этой детали, ничего больше меня не зацепило. В какой-то момент, ближе к финалу, возникло чувство, что вот сейчас произойдет включение, как это было в "Нейроманте", но тут же оно и прошло. Хотя сегодняшняя Москва глазами постороннего забавна. Когда героиня принимает машины с мигалками за полицейские, я подумала, а если бы у нас не было практики выдавать мигалки чиновникам, а мигалка и связанные с ней привилегии были бы атрибутом только полиции, пожарной службы и скорой помощи, как это и есть в большинстве стран, не возник бы в Москве тренд разъезжать на белых мерседесах с красным крестом? Или на ярко-красных хаммерах с небольшой бутафорской лестницей на крыше. Никель, хром, мигалки, сопровождение на мотоциклах.

Или почему в Москве в дорогих отелях (с дешевых уже и спросу никакого) до сих пор болтается так много проституток? В каком-нибудь нью-йоркском "Четыре сезона" ими тоже всё забито? Или всё-таки там отелю не выгодно такое нарочитое их присутствие? В наших гостиницах, будть там хоть сто звезд, они есть всегда, их никто не гоняет, разве что это какая-то секс-пиратка, нарушительница конвенции. Обслуга охотно берет с них мзду и подкидывает им работу. Причуды сервиса класса люкс.

Кроме этих незначительных деталей, Гибсон ничем не порадовал. Вся история кажется высосанной из пальца. А Прада, я смотрю, благодаря литературе, приобретает имидж дьявольского бренда. Все черти носят Прада. Что скажет на это старуха Миуччиа? Бывшая коммунстка и феминистка. Причудливо тасуется колода.

(1 comment | Leave a comment)

May 10th, 2006


04:34 pm
Да, еще прочла прекрасный роман Кочетова "Чего же ты хочешь?" (1969 год). Это советский "Омен" какой-то. Вавилонская блудница, дочь и внучка блудницы, Порция Браун с помощью сатанинского стриптиза хотела разрушить советскую власть. Ведь советская власть - это вера, а вера, она в сердцах юных. И юные девственники вышли на бой со злом:

- Феликс, милый! - закричала она. - Скорее, только скорее! Там ужасно, ужасно.
- Где, где, Ия?
- Там, у меня дома!
- Извини, Лерочка, - сказал Феликс, хватаясь за пиджак. - Что-то действительно серьезное.
- И я с тобой! - крикнула Лера.

Втроем они почти скатились с лестницы, такси их в несколько минут по набережной Москвы-реки донесло до Каменного моста, затем на Якиманку к Ииному дому.
- Феликс...- Ия остановилась посреди двора.- Там иностранка, изАнглии, из Америки - не знаю, откуда, показывает стриптиз.

- Что?! -
- Да-да, надо это остановить. Нельзя это!


В романе также присутствует монархист, пахнущий чесноком, художник, чуть не продавший душу имериалистическому диаволу, похожий на Глазунова, писатель, которого таки растлила Порция Браун. Но меня больше всего заворожила упомянутая вскользь пособница злых сил певица Лили Пуппс.

(6 comments | Leave a comment)

April 20th, 2006


12:26 pm - Секс, деньги и издательское дело
Вчера в нашем бомжарии (гипермаркете "Наш") купила книжку. Я вообще не собиралась, но открыла, прочла два предложения и купила несмотря на название и клеймо "Playbook". А называется она "Секс и деньги". Или точнее "Секс и деньги. Как я жил, дышал, читал, писал, любил, ненавидел, мечтал и пил в мужском журнале". Марк Дэпин.

Это автобиография англичанина, поклонника Секс Пистолз и ботинок доктор Мартенс, изгнанного из школы, где-то кое-как учившегося, верившего в социализм ("и все будут работать только по 2 часа в день"), пьющего, воровавшего в магазинах, заявившего на бирже труда, что он хочет стать террористом, и волею судьбы очутившегося в Австралии. Там от безденежья он устроился в желтую газету, а потом стал кочевать по различным журналам, от "Пентхауса" до "Финансового вестника" и , в конце концов, стал главным редактором журнала "Ральф". История невообразимо циничного и остроумного раздолбая.

Читала весь вечер с удовольствием, потому что это живо, жизненно, остроумно и чертовски профессионально написано. Профессионально именно с журналистской точки зрения. Информативная плотность текста такова, что нельзя пропустить ни одного предложения, при том, что это легкое, цельное, крепко скроенное предложение. Это не заслуга переводчика, это заслуга самого Марка Дэпина, чей текст просвечивает сквозь перевод. Перевод же не обошелся без подарков Эвелине Вау, теперь у неё есть два любимых писателя - Труман Кэпот и Саул Белов. Переводчики с американской литературой не знакомы вообще, так что Сол Белоу превращается...

Я лично советую "Секс и деньги" всем пишущим, просто для того, чтобы понять, как надо писать хороший журналистский текст. И, конечно, тем, кто хочет стать "тысячником", а то уже получила распространение дурацкая инструкция, где сказано, что "надо иметь хороший юзернейм, хороший юзерпик, писать сложными предложениями и не использовать "заумные" слова". Хотите стать великим русским писателем? Отрастите бороду и возьмите псевдоним "Толстой". Автор инструкции ни на секунду не задумался, что надо уметь писать. Впрочем, именно поэтому его аудитория составляет сто человек вопреки собственной же инструкции.

Во-вторых, книжку полезно прочесть всем главным и не главным редакторам. Дэпин сохранил ироничное отношение к тому, чем он занимался, будь то газета, писавшая о найденном в банке с вареньем инопланетянине, или женский глянец с гороскопами. Делать глянцевый журнал, не имея чувства юмора, решительно нельзя, иначе сойдешь с ума, и журнал превратится в то, во что большинство из них уже превратилось. Рецепт Дэпина - цинизм, ирония и много пива.

Всем прочим "Секс и деньги" можно почитать в метро, потому что это не про гламур, а про то "как это делается".

(1 comment | Leave a comment)

April 19th, 2006


12:42 pm - Опять трэш
Купила новую книжку Вайсбергер. Нет, писать она не умеет, что было очевидно и по "Дьявол носит Прада". Только в "Дьяволе" был настоящий персонаж, живая Анна Винтур (Миранда Пристли), а без неё Вайсбергер никто и звать никак.
Про что книжка? Про такую же деву с образованием, которая бросает работу в банке и устраивается в пиар-агентство. Пиар-агентство занимается устроением модных тусовок. Потом дева, естественно, погрязнет в вип-зонах ночных клубов, но осознает всю пустоту и тщетность светской жизни, где все красавцы и знаменитости, и уйдет в мир. Всё очевидно и безобразно написано, плюс еще немножко плохо переведено. И, как всегда, спасибо редакторам за сноски, из них я узнала, что "Брет Истон Эллис автор романа "Американская психопатка", а "Конде Наст - всемирно известный туристический журнал". Охохо.

Получился бездарный вариант "Гламорамы", бескрылый и преземленный. Впрочем, кроме фактуры, ничего общего.

(Leave a comment)

April 18th, 2006


12:36 pm - Ящик для чтения
В лечебнице я читала книжки из ящика. Ящик стоит в холле, в него излечившиеся кидают прочитанное. В основном наполнение ящика составляет многотомный справочник лекарств, но есть и душеспасительная литература - журнал "Хелло", газета "Жизнь", "7 соток", брошюры свидетелей Иеговы и покет-буки. В прошлый раз я даже пополнила местную библиотеку Дарьей Донцовой, купленной мной в гардеробе (там торгуют книжками, бахилами и керамическими собачками). В этот раз содержимое ящика обновилось, так что после операции я почитывала апрельский Вог, усугубив его двумя номерами Космо. Благодаря этому я, видимо, и поправилась так быстро.

Остальное время было отведено на чтение Виктории Платовой. Многие даже и не предполагают существования такой писательницы, а она есть. Редакция Культового Журнала внимательно изучает отечественный женский трэш, поскольку считает, что это истинно народная литература. Должен же кто-то это всё читать? Вот я за вас за всех и читаю.

Между тем, Виктория Платова оказалась отличной писательницей. Роман назывался "Что-то там про ритуал первой брачной ночи", точно я не помню. Три эстонских бывших проститутки, одна из которых русская, а одна армянка по прозвищу Монтесума-Чоколатль, влипают в историю. Точнее, влипает русская, Варвара, а две других помогают ей выпутаться. Все это на фоне родного Петербурга с эстноцами, армянской диаспорой, корреспондентом газеты "Петербургская аномалия", молдавским виноделом-обольстителем, стриптизерами и "фсбэшной гнидой". Очень смешно и совершенно не политкорректно. Написано бодро и весело, хотя детективный сюжет Викторию Платову не беспокоил совершенно, так что в конце, когда надо было устроить объяснялки, кто кого и за что убил, она взяла, да и плюнула на это дело, позволив кое-как раскрыть только одно убийство из трех, да и то, вряд ли это можно было считать за "расскрытие". С остальными же двумя должна разбираться "фсбэшная гнида", наверное.

И тут я задумалась. Рынок иронического детектива представляет собой сотню женщин разной степени образованности и профессионализма, которые вынуждены писать сочинение на заданную тему. Если бы Виктория Платова могла бы себе позволить роман из жизни, то вышел бы хит вроде "Секса и города", тем более, что пишет она куда веселее, чем Бушнелл. Но издатель хочет детектив в мягкой обложке. Виктория Платова вздыхает и пишет. Ей нравятся её персонажи, они действительно колоритные и смешные, но потом она вспоминает, что вообще-то это детектив, и настроение у неё портится.

Или вот Щербакова, в далеком прошлом публиковавшаяся в "Юности" в пост-перестройку написала два забавных детектива со столь же невозможными сюжетами, в одном, как сейчас помню, была пара злодеев-отравителей, которые вели очень разнообразную преступную деятельность и закончили тем, что свозили стариков в лес в заброшенное бомбоубежище. Это была отличная фантасмагория, написанная очень хорошим языком, при это страдания автора, которого заставили писать палп-фикшн, были очевидны.

Платова же напомнила мне Кристофера Бакли, если бы её хоть сколько-нибудь интересовали преступления с последующим их раскрытием.

(1 comment | Leave a comment)

February 26th, 2006


05:40 pm - Трэш
Волею судьбы мне выдали третью книгу Дарьи Донцовой, так что я прочла по роману каждого цикла - про Евлампию Романову, Дашу Васильеву и Виолу Тараканову. Все три особы являются клонами друг друга. Зачем Дарье Донцовой понадобилось три одинаковых персонажа осталось для меня загадкой. В некотором роде такая же загадка, как можно это читать, хотя если ответить на вопрос, кто это читает, то в принципе как они это делают понять можно.

Первое впечатление, которое так и осталось неизменным: Дарья Донцова всю жизнь провела в изоляции. В "Людях в черном" был такой космический таракан, который нацепил человеческую оболочку и пытался быть человеком, но поскольку своим тараканьим умом он мало что успел понять, а тараканье тело не желало двигаться по человечески, то он вроде и смахивал на человека, но все равно таракан тараканом. Так и Донцова вроде пишет про Жызнь - реалии, привычки, разговоры, но такое ощущение, что она наблюдала повседневность из окна или по телевизору, да и то мельком. И вот странная деталь - она в одном романе дважды назвала кухню "пищеблоком" (речь шла о разных кухнях в разных домах), баню - помывочным пунктом, магазин - торговой точкой, а еду даже в богатом семействе подают в мисках. Не в салатниках, блюдах, тарелках, пиалах, а именно в мисках. Почему-то мне подумалось, что один из литературных негров Донцовой провел пару лет на зоне и так и не смог избавиться от соответсвующей лексики.

Конечно, я могла бы отвлечься на всякие ляпсусы вроде сумочек от "Луи Вултона", ночной рубашки от Живанши с комментарием "Живанши - дом моделей экстра-класса", "гелиевых ногтей" (видимо, из гелия) или похихикать над бесстыдным продакт-плейсментом, особенно порадовал диалог про краску Палетт от компании Шварцкопф и Хенкель. Но это неотъемлимая особенность подобной литературы, без Луи Вултона и ликера Бейлиус не обходится ни один из романов что Донцовой, что Устиновой. Куда интересней, кто является целевой аудиторией, а при таких тиражах оставить этот пласт населения без внимания нельзя.

Донцова скалачивает свой продукт, а она именно колотит его, как ящики, причем еще и очень торопится, так что вся конструкция держится на двух гвоздях, для нищих. Её читательница бедна, как церковная мышь. Даже как-то страшно становится. Или таковой она видится Дарье Донцовой. Поэтому добрая Писательница половину романного времени тратит на советы женщинам "как жить", причем ценность этих советов вызывает воспомниания о журнале "Работница". То рецепт предложит "Геркулесовая каша на бульоне из индюшачего фарша" ("Мы для собаки варили, о потом собака умерла, стали сами есть" - что-то в этом духе говорит персонаж романа), то расскажет, что глупо гоняться за "модными шмотками", когда в секонд-хенде или на вещевом рынке "есть вещи того же производства, просто без этикеток именитых дизайнеров", или вот где есть хорошая помойка, на которой можно найти прекрасную "немецкую мебель". Я бы добавила стратегию сбора бутылок и отлова собак на жаркое. Хотя про собак я погорячилась - Дарья Донцова очень любит собак. Если её книги раскупают в таком количестве, то можно предположить, какой чудовищный уровень жизни в нашей стране.

Но самое интересное, что Писательница глуха и слепа к каким-либо человеческим страданиям. Упомянув, что она не любит мужских детективов, потому что там много крови и насилия, и поэтому препочитает женские, сама она крошит людей направо и налево. В романе "Черт из табакерки" добрая Писательница умертвила трех совершенно случайных молодых людей в день рождения одного из них, не испытывая ни стараха ни жалости, отравила грибами мужчину, который умер в мученьях и сожгла заживо молодую девушку, медсестру, причем один из убийц сказал, что она "очень кричала". Но ни у самой Дарьи Донцовой, ни у её героинь три трупа или уцелевшая нога сгоревшей девицы никаких эмоций не вызывают. Это не считая того, что одна женщина просто умерла от сердечного приступа на глазах у героини и маленькой девочки, которая бежала из чеченского плена, потеряла родителей и скиталась по городам и весям. Позднее эту девочку чуть не взорвут, но с счастью, ей всего лишь обожжет лицо. По доброму так, не убила и то хорошо.

Сюжетные же линии и чудовищный язык вне обсуждения, я так понимаю, в данном случае это не главное. Деревянко вот тоже читают, хотя это уже за гранью человеческого понимания. Я же всё силилась понять, что за человек Дарья Донцова, но дальше комического таракана так и не продвинулась. Как ей удалось дожить до таких лет с подобным знанием жизни, кто держал её в заточении, как Эдмона Дантеса, есть ли в ней что-то человеческое, так и осталось за пределами моего сознания.

(15 comments | Leave a comment)

December 25th, 2005


12:51 am - on/off
В "Ашане" заглянула в новую книжку Робски, прочла абзац и решила купить, начала читать в очереди в кассу, потом уже не могла оторваться пока не добралась до конца. Я говорила, что Робски надо читать с пятого романа, когда она его напишет, теперь сделаю поправку - с третьего. Он, вне всяких сомнений удался, хотя чтиво, как всегда, легкомысленное. Сначала я даже решила, что Робски ударилась в типичную дамскую писанину, любовный роман по схеме "Золушка" - она серая мышь, Пушкарева, он - принц, богач, красавец. Первая часть даже затянута и перегружена дурацкими романитческими диалогами, но вторая, когда рассказ продолжает мужчина, все ставит на свои места. Не знаю, кто за неё пишет, потому как Робски проявила изобретательность по части перевернутого сюжета и знание политических технологий, да и вообще всяких неожиданных для неё мелочей, но в этот раз все легче, остроумней и крепче.

Нет, Робски не наша Франсуаза Саган, в "Про любовь" она развернулась в сторону Жапризо, где-то напомнив завязку "Дамы в очках, с ружьем в автомобиле". Как и у Жапризо, все оказывается не так, как показалось, и история из сентиментальной чепухи становится детективной и злодейской. Только Робски несчастной деве не сочувствует, а сочувствует как раз нимфе.

Но особо я порекомендую книжку всем Духовно Богатым Девам. Со мной просто катарсис случился, слишком много узнаваемого. Прекрасные принцы кажутся принцами только нам, депрессивным поэтическим натурам. Трагические истории, которые они рассказывают нам про свою семейную или не семейную жизнь есть миф, который надо уметь правильно понимать и делать соответсвующие выводы. И сообразить, наконец, что не надо по три дня ждать звонка, а надо развлекаться маникюром и шопингом. Заодно из книжки можно уже выяснить, что означает в самом деле "занят" и что стоит за милыми знаками внимания - в частности принц, покупая в Третьяковском проезде наряды для влюбленной ДБД (ах, романтично), останавливает свой выбор на том, что бы купила его жена. Очень познавательно и, главное, отрезвляюще.

Сама же Робски о своей героине сказала коротко и ясно - "ей некогда любить себя". Запишите уже наконец это в ваши КПК.

(1 comment | Leave a comment)

November 24th, 2005


12:49 pm - Американская красота
Я в целом соглашусь с мнением Китса с Салон.ком - Брет Истон Эллис великий американский романист, хотя я не очень-то читала остальных современных романистов. Но во всяком случае, это едиственный автор за этот год, которого хотелось почитать "что-нибудь еще".

Брет Истон Эллис родился 7 марта 1964 года, Лос-Анжелес, Калифорния. Окончил Беннингтон Колледж. Играл в каких-то втросортных группах, подрабатывал музыкальным критиком. Первый роман опубликовал, когда ему был 21 год. Автор шести книг:
Меньше чем ноль (1985)
Правила привлекательности (влечения?) (1987)
Американский психопат (1991)
Информаторы (сборник рассказов, 1994)
Гламорама (1998)
Лунный парк (2005)

Не женат, бисексуален.


Эллис романы не пишет, он их строит, сквозь текст просвечивает очень прочная конструкция. Каждый узел, каждая деталь имеет назначение, персонажи скользят из одной книги в другую - герои "Меньше чем ноль" появляются в "Правилах привлекательности", где их уже вытесняет Шон Бейтмен, брат Патрика из "Американского психопата", они оба еще мимомходом появятся в "Гламораме". Из "Правил" в "Гламораму" придут Виктор Вард и Лорен Хайнд. Элисон Пул, которую Эллис вообще привел из чужого романа, мелькнула в "Психопате" и заняла место в "Гламораме". Он легко вплетает знаковых героев чужих авторов - в той же "Гламораме" проскочит Стенфорд Блетч в одной компании со своей создательницей - Кэндес Бушнел.
Эллис среди писателей, оказавших на него влияние, не назвал Пруста, хотя именно с Прустом у него много общего. Ведь прустовский Марсель - это такой же французский психопат своего времени. Только там где Пруст будет внимательно изучать вкус печенья, размоченного в чае, Эллис с той же тщательностью зафиксирует место авиакатастрофы с полным перечнем увечий и разбросанных внутренностей или закатит порнографическую сцену на пять страниц. Он вообще мастер описательных перечислений и прекрасных бессмысленных диалогов, которые в "Гламораме" он довел до блеска.

В целом "Гламорама" уступает "Психопату", к концу она рассыпается, как будто Эллису надоела эта история про супермоделей-террористов и он по быстрому расслаивает её как пирог, разбирайтесь сами, в конце концов, куда я вас завел. Но при этом книга отличная. Как пишет тот же Китс - персонажи скучные, сюжет нелогичный, кровь фальшивая, как и оргазмы, но роман блестящий. И блестяще в нем все остальное. "Гламорама" - это роман-конфети, в котором конфети сыплется постоянно как предвестник беды. В конце концов, сам сюжет просматривается сквозь этот бумажный дождь, все мелькает, взрывается, гремит, мелькают лица, обложки, города, чертежи, взрывчатка, МТВ, монтируются фотографии, мешаются герои и их двойники. Бабах! Исчезать здесь - написано на стене.

А, вы спросите, про что книжка? Про то, что красота уничтожит мир.

(1 comment | Leave a comment)

September 29th, 2005


12:25 pm - Маленький человек
Если не можешь быть первым, постарайся быть последним, по крайней мере есть шанс, что тебя заметят. Так что я, наверное, последняя, кто наконец прочитал "Американского психопата". И против собственных ожиданий он мне необыкновенно понравился. Очень точно сконструирован, крепко сшит и изящно завернут. С одной стороны, это похоронный марш яппи, с другой - песнь бесконечного одиночества.

Бейтмана никто не слышит и никто не замечает, его постоянно путают с кем-то другим, так же как он путает своих знакомых, кроме разве что своего любимого Макдермота и раздражающего Оуэна. Его презирает собственный младший брат. Чем заняты все эти люди - неизвестно никому, но зачем-то они ходят на службу, где есть загадочные "счета Фишера", с которыми кто-то "работает".

Фантасмагория совершенно гоголевская, а Бейтмен - маленький человек со своим уютным мирком, в котором в живут Фил Коллинз и Уитни Хьюстон, но никто не желает его замечать и ему приходится резать и душить, черт возьми, всех подряд, чтобы достучаться до до бога или до дьявола, а те отмахиваются от него, говоря "Что ты выдумал? Ты никого не убивал, мы с ними обедали в четверг". И шинель у него есть, от Хельмута Ланга не иначе, а пожалеть его некому. Он постоянно в страхе не успеть обменять кассеты в видеопрокате, и страдает от того, что никак не сможет заказать столик в "Дорсии". Остается только замучить в отчаянии какую-нибудь маленькую собачку или, уже совсем от безысходности, убить ребенка.


С другой стороны весь этот праздник былых 80-х в наших реалиях ощущается вполне современным. Категория молодых людей с системой ценностей, при которой им невыносимо видеть на незнакомце неправильные носки при правильном костюме, которые разбираются в столь важных вещах, как устройство часов или сорта виски, узнаваема на счет раз. При этом они всерьез называют себя яппи, хотя яппи сгинули лет 15 назад. Разница между ними и Бейтманом в том, что за Бейтманом стоят семейные деньги, на которых он вырос и расцвел, как ядовитое растение, а за нашими ретро-юношами в лучшем случае смехотворное благостояние клана мелких припартийных функционеров (квартира в кирпичном доме в приличной новостройке, мебель югославская, хрусталь чешский, книги в полных собраниях неприменно). И если Патрик Бейтман мог бы писать о своем отрачестве "я в брюках Kenzo Jungle и джемпере Armani Junior", то соотечественник "Я в джинсах Levi's, жую настоящую жевачку Wrigley's". Ну и, конечно, он не может себе позволить кого-нибудь убить. Хочет, это да, хочет убить всех, но смелости не хватит на то, чтобы убить хотя бы себя.

Для снятия напряжения я читала Эллиса в перемешку с No Logo Наоми Кляйн. Обычно я держу под рукой Вудхауза, он, как кофейные зерна, позволяет вернуть свежесть восприятия. Кляйн пишет об этой эпохе Могучего Бренда 80-х, которую теперь сменила Большая Ирония, присущая нынешнему поколению бобо. От злой сатиры Эллиса общество перешло к легкой отстраненной иронии. Но поскольку все возвращается, то кто-нибудь напишет не менее злой роман об иронизирующих.

(5 comments | Leave a comment)

August 17th, 2005


11:43 am
Всё, осень. Я сложила летние вещи, которые уже в этом сезоне не надену.

Прочла Беломлинскую про курицу-пушкин-яблоко. Если отбросить еврейский колорит, то мне было читать интересно - вот как складывались судьбы выпускников родного учебного заведения, а заодно и духовно богатых дев, которые составляли там большинство, а уж тем более, что речь идет о питерских духовно богатых девах, которые встают к обеду, пьют кофе, принимают гостей и в этом видят своё предназначение. Обладатели столь модных нынче профессий совершенно не хотели, ни тогда, ни позже, тратить свою жизнь на дизайн, интерьер, моделирование одежды и проч., предпочитая лежать, работать в БДСМ-клубах и завершить свою карьеру редактором невнятного журнала, при этом путая кульман и пульман, ванну и ванную (но строго сообщая, что текст литературным редактором проверен). За кульман мне обидно.
Зато в образовавшуяся брешь прорвались нимфы всех мастей, которые восторженно щебечут, что "решили заняться дизайном, потому что у нас есть склонность и вкус", но точно так же не отличают кульман от пульмана. Видимо, то, от чего Черные Нимфы впадали в тоску, Белых Нимф веселит и вдохновляет. Или дело в образовании.

Хотя могу предположить, что Духовно Богатые Девы слишком увлечены красотой душевной, а Нимфы - внешней, поэтому последним и проще в этой области и результат как-то веселее. А в целом они похожи - меняют мужей, занимаются фигней, препочитают праздность, много говорят, довольно беспринципны, неразборчивы в связях. Арлекины и Пьеро, герои одной комедии.

(2 comments | Leave a comment)

August 14th, 2005


03:03 pm - Код Дэна Брауна - конец истории.
Истинная разгадка "Кода да Винчи" гораздо проще. Однажды за завтраком миссис Браун сказала мистеру Брауну:
- Слушай, я сейчас читаю такую интересную книжку "Holy Blood, Holy Graal" (в русском переводе "Священная загадка"), довольно старинную, она вышла еще в 80-х.
- Угу, - сказал мистер Браун, не отрываясь от газеты.
- Представляешь, один француз по фамилии Саньер нашел как-то древние свитки, содержащие очень важную тайну, которую никто не мог разгадать.
- Хм, - ответил мистер Браун и надкусил бутерброд.
- Ты слушаешь меня? Так вот, оказалось, что в деле замешаны тайные общества, тамплиеры, катары, и еще эти, как их там, боже, эти европейские названия, ризеншнауцеры, тфу, то есть розенкрейцеры.
- Передай мне молоко, - сказал мистер Браун и вернулся к газете.
- И в этих тайных обществах состяли всякие известные люди, все европейцы, Леонардо да Винчи, например.
- Да-да, - пробубнил мистер Браун.
- И эти Байджент, Линкольн и Ли, ну которые написали эту книгу, всё раскопали - Иисус, оказывается, был женат! Предствляешь? И у него были дети, от которых пошли всякие европейские короли, Меровинги там разные, и их потомки до сих пор живы. А святой Грааль это в самом деле Sang Real - царская кровь. А церковь всё это от нас, женщин скрывала. Все вы, мужики, таковы, на всё пойдете, лишь бы не жениться!
- Дорогая, но я всё-таки женился на тебе.
- Это потому что ты атеист. Но есть тайное общество, Приорат Сиона, Prieure du Sion, или Сионская Община, которое знает правду и неприменно её откроет.
- Полагаешь? - мистер Браун перевернул страницу.
- Послушай, вот бы написать про это книжку! Это был бы бестселлер и миллионы женщин наконец-то узнают истину!
- Дорогая, у меня встреча с издателем, напиши сама, только отвези перед этим машину в автосервис, мне кажется, в ней что-то стучит. И купи еще молока, у нас кончилось.
так что же было дальше? )

(12 comments | Leave a comment)

August 11th, 2005


01:05 pm - Миссис Браун
От нечего делать прочла "Код да Винчи", боже, что я читаю...
Нечеловеческая книга. Первые десять страниц произвели на меня впечатление столь сильное, что глаза у меня полезли из орбит, а волосы на всем теле встали дыбом. Я даже посмотрела карту Лувра от испуга.

Но на 15 странице я поняла, что такое количество галиматьи не может быть случайным. У Дэна Брауна нарочито всё против логики и здравого смысла - бедный профессор живет в "Ритце", хотя жалеет о пропавших 70 долларах, мужчина и женщина расходятся в длинном коридоре в разные стороны, чтобы оказаться через минуту в одной точке, полиция убегает с места преступления, бросив без охраны картины и голое мертвое тело со всеми уликами, покойный, с дыркой в пузе, перед смертью проделывает немалый путь, гуляя туда-сюда и расписывая фломастером стены и пол, чтобы потом принять эффектную позу и помереть, специалистка по криптографии не может разгадать примитивную анаграмму, знаток искусства не знает, что Да Винчи писал справа налево, топология Парижа такова, что начинаешь тихо сходить с ума. Что-то вроде "вышел на балкон в Южном Бутово полюбоваться на Кремль, ВДНХ и памятник Петру". Партнерша Амона почему-то Изида, не знаю, может по бизнесу, потому что женой-то у него была Мут. Ну а уж путаницу с Давидом и Соломоном заметили все.

С какой стати он громоздит одну нелепицу на другой? Ведь очевидно, что цели, ради которых написан роман, Браун доводит до логического завершения можно сказать с блеском.
Роман написан под экранизацию с заготовленным продакт-плейсментом. Читатель тоже определен - это средний полуидиот. Стратегия - герои тупее читателя. Это как в телевикторинах, которые делятся на две группы - участники тупее зрителя ("Поле чудес", "Угодай мелодию") и участники умнее зрителя ("Своя игра" и тд.).

Читатель у Брауна разгадывает все ходы раньше героев, а герои еще подбадривают его криками "гениально, как я раньше не догадался".

Полуидиот заведомо американец. Он знает:
1. Европейский город - Париж
2. Самый известный музей - Лувр
3. Самый известный художник - Да Винчи
4. Самая известная картина - Джоконда
5. Самая известная книга - Библия
6. Самый известный человек - Иисус Христос.
На этом познания американского полуидиота заканчиваются, поэтому Браун снабжает его подсказками - "Елисейские поля - это как Пятая Авеню", "Тюильри - это как Сентрал парк". А круасан - это сврнутый в трубочку гамбургер без котлеты и кетчупа.

Ну хорошо, полуидиот не заметит всех фактических и логических ошибок, но что делать с полуобразованным читателем, который натыкается на них накаждом шагу? Зачем Браун расставил исторические и географические ориентиры, которые каждую минуту должны напомнить читателю, что всё это чепуха несустветная? Тут я поняла, что роман конспирологический и Браун зашифорвал в нем первое скрытое послание: "Дураки вы все". Пространство и логика в романе такие же, как в "Алисе в стране чудес" и Браун играет в нем роль Белого Кролика.

С этого момента читать стало интересно - в этом бреду я стала искать разгадку кода Дэна Брауна. Кстати, никакого да Винчи и собственно кода там нет. В качестве доказательства приводится только "Тайна вечеря", которая сохранилась так плохо, что углядеть в ней можно всё, что угодно. Нет, определенно, Браун построил всё обдуманно.

К бредням добавлены еще и мелкие "эвелины вау" от переводчика, так что читатели чуть не рехнулись, пытаясь получить заветное число PHI делением "своего роста на расстояние от пола до макушки" (в оригинале был "пуп"), а "треугольный в сечении цилиндр" поставил меня в тупик.

В какой-то момент Браун уже настолько обнаглел, что стал глумиться откровенно, подкидывая историю про скрытые знаки в мультфильмах Диснея. Но одно его рассуждение показалось мне остроумным. Это история о том, что католическая церковь намеренно создала культ холостяка, опираясь на тот факт, что Иисус не был женат. То есть сокрытие "тайного знания" преследовало одну цель - отвадить мужиков от женитьбы, пропиарить холостяков и насолить таким образом женщинам. Ну и вся книжка напичкана феминизмом по самое никуда.

И тут обнаружилось, что Ден Браун "В 1995 году совместно с женой опубликовал книгу "187 мужчин, от которых следует держаться подальше: путеводитель для романтически фрустрированных женщин". Вот он ключ к разгадке:

Книгу написала жена Дэна Брауна, которой до чертиков надоел её неудачник-муж. В этом романе она выплеснула всё свое раздражение по поводу своей семейной жизни. Если вы выпишите из романа каждую 1680-ю букву и расставите их в нужном порядке, то вы получите полный текст разгадки "Мой муж - невозможный мудак. Миссис Браун"

(31 comments | Leave a comment)

> previous 20 entries
> Go to Top
LiveJournal.com